2008/08/18 15:31

2008/08/18 EBS 모닝스페셜

* EBS FM RADIO 모닝 스페셜 08:00 - 08:55
*영어 기사는 EBS 모닝 스페셜 홈페이지에서 한글 해석은 주인장이 합니다.

--- Today's Headline ---
1. The government will unveil its second-stage plan to privatize public corporations next week. Its plan to privatize and overhaul state-run companies has hit a snag, with President Lee's falling public support.
 : 정부는 공기업 민영화에 관한 두 번째 계획을 발표할 예정이다. 공기업을 민영화하고 쇄신하겠다는 계획은 이명박 대통령의 지지율 하락과 맞물려 뜻밖의 장애에 부딪쳤다.
* overhaul: 검사하다, 철저히 조사하다, 쇄신하다
* hit a snag: 뜻밖의 장애에 부딪치다, 생각지도 않은 문제에 다다르다

2. South Korea's spending on overseas study dipped to the lowest level in 10 years for the first half of 2008, due to a weaker won, a report by the Bank of Korea showed Sunday.
 : 한국은행은 일요일 원화약세 때문에 2008년 전반기 한국의 외국 유학 지출액이 10년 만에 최저로 떨어졌다고 발표했다.

3. Russia said that its troops will dig in despite Western pressure for Moscow to abide by a ceasefire deal until security issues on the ground are resolved.
 : 정전협상을 준수하라는 서방의 압력에도 불구하고 러시아는 현장에서의 안보문제가 해결될 때까지 병력을 주둔시키겠다고 말했다.
* dig in: 군대를 배치하다, 방어 태세를 강화하다, 의견을 바꾸지 않고 고수하다
* abide by: 약속을 지키다, 결정.규칙에 따르다
* on the ground: 현장에서의

4. Cambodia and Thailand geared up Sunday for renewed border settlement talks after both sides ended a military standoff over the Preah Vihear temple by pulling back their troops from the area.
 : 캄보디아와 태국은 군사를 철수시켜 쁘리아 비히아 사원을 둘러싼 교착상태를 끝내고, 지난 일요일 국경선 확정 협상 재개에 착수했다.

--- Today's Article ---
#1. Pakistan's Musharraf faces impeachment
  Pakistan's President and former military chief, Pervez Musharraf, is being threatened with impeachment, as advisors consider his options. Opposition leaders warn that the clock is ticking, suggesting the former dictator must stand down or face the death penalty for his years of repressive rule. The president is seeking in a deal that would allow him to stay in the country. Musharraf ousted former Prime Minister Nawaz Sharif in a bloodless coup in 1999. Sharif opposes any agreement that would offer the former army general safe passage, demanding Musharraf be tied for treason. Pervez Musharraf has dominated Pakistan's politics for a decade, but his support of the United States in its fight against the Taliban is widely blamed for increasing violence in the country.
 : 파키스탄 대통령이자 전 육군참모총장이었던 페르베즈 무샤라프는 탄핵의 위협에 처해있다. 참모들은 여러 선택들을 고려하고 있다. 반대측 지도부는 무샤라프에게 하야하던지 무단 통치에 대한 사형을 받으라고 말하며 시한이 다가오고 있다고 경고하고 있다. 무샤라프는 국내에 머무를 수 있도록 허락하는 협상안을 요구하고 있다. 무샤라프는 1999년 무자비한 쿠데타를 일으켜 나와즈 샤리프 전 수상을 축출한 바 있다. 샤리프는 무샤라프를 반역죄로 체포할 것을 요구하며 무샤라프에게 무사통행권을 부여하는 어떠한 협상도 반대하고 있다. 페르베즈 무샤라프는 지난 10년 간 파시스탄 정국을 지배해왔다. 하지만 탈레반과의 분쟁에서 미국을 지지하는 바람에 국내에서 폭력사태가 증가하여 이에 대한 비난을 받고 있다.

트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://ginsengtea.egloos.com/tb/719578 [도움말]

덧글

덧글 입력 영역